Buenas Nuevas

23 de Julio de 2008
 Clínica

Hace unos días, en el santo quinceavo día del quinto mes tibetano, hice un “puja” para transportar el espíritu de Swayambhunath, de la Stupa a un espejo, como preparación de la reparación de la stupa, a pedido de las comunidades budistas locales.

Este proyecto de reparación o restauración va a ser costeado por Tarthang Rimpoché, quien es un muy viejo amigo de mi papá. Como todos ustedes pueden saber, Tarthang Rimpoché es una persona muy generosa. De hecho, él fue la persona clave que empezó Monlam Chemo o la Ceremonia de Oraciones del Gran Anhelo para todas las escuelas en Bodhgaya. El Monlam Chemo lo organizaba nada más la escuela Gelugpa, pero Tarthang Rimpoché, debido a su generosidad y gran anhelo, hace muchos años decidió ayudar a las otras escuelas, desde a los Nyingma a los Karma Kamtsang, a los Drikung y hasta los Sakya, para organizar sus propias versiones de Monlam Chemo en Bodhgaya. Admiro la capacidad de Tarthang Rimpoché para ofrecer ayuda tan generosa a todos.


Estoy muy contento de poder dirigir la “puja” en Swayambhunath porque, históricamente, el Séptimo Gyalwang Drukpa, Thrinley Shingta, estuvo involucrado en un inmenso trabajo de reparación para la misma stupa, a petición de los habitantes locales y el rey de entonces. Así que me hizo sentir bien el poder hacer esta “puja” en preparación a los trabajos de restauración. ¿Ustedes dirían que es la historia repitiéndose a sí misma? Tal vez, alguno de ustedes estaba en el gentío cuando yo hacía la “puja” y pudo haber recibido unas cuantas hojas de la historia traducida del nepalés al tibetano e inglés sobre este hecho en particular del VII Gyalwang Drukpa, grabado en un pilar de piedra en un monasterio del Linaje Drukpa en Swayambhunath.


También, ese día fue un día muy especial. Fue el día en el que Gurú Padmasambhava efectuó una gran “puja” de humo para deshacerse de los obstáculos para que el monasterio Samye pudiera terminarse con éxito, para bienestar de todos los seres sintientes. Esta es una fecha bien conocida por los practicantes. Por lo que me hace sentir muy bien el poder hacer esto.  


Junto a lo anterior, el mismo día, empecé con unos preparativos para la futura clínica en la montaña Druk Amitabha, porque esta clínica beneficiará a muchas personas de la comunidad local, hasta extraños de otras partes. Por esto, me tomé la oportunidad de registrar la Junta de Gobierno y al Comité de Trabajo para que la clínica funcione bien, en armonía y eficientemente, como parte de nuestros proyectos de Vive para Amar y, también, del deseo del Linaje Drukpa de beneficiar a otros.


Come saben ustedes, muchas personas piensan y creen que nosotros los budistas no sentimos inclinación por ayudar a otros en este mundo y hacer actividades humanitarias. Los budistas nada más se interesan por meditar y desarrollar la fuerza interna. Aunque esto es cierto, Buda Sakyamuni también dijo que uno debe practicar la mente práctica de la iluminación, la cual es, también, un camino del Bodhisattva. Esto significa que nosotros, como budistas practicantes, debemos involucrarnos en prácticas humanitarias activas, además de desarrollar nuestra sabiduría y fuerza interna. Así que estoy muy contento de poder iniciar esta clínica, plantar árboles, ayudar a los niños quemados y todos los otros pequeños proyectos en todo el mundo, con la ayuda de mis estudiantes y amigos, en el nombre de Vive para Amar  Live to Love. Vive para Amar no nada más es mi preciado hijito, es un hijo para todos ustedes, mis amigos y estudiantes, que están apoyando el Linaje Drukpa, un linaje práctico de yoguis para el pasado y el presente. Estoy pensando en iniciar todos estos proyectos y actividades de un modo pequeño y poco a poco dejarlos crecer para que beneficien a muchos seres.  


Además de Marie-José de Quevedo y su equipo en Suiza que han estado ayudando con la construcción de la clínica, muchos de mis estudiantes y amigos están ayudando con mucho entusiasmo para continuar y lograr los sueños de la clínica. Muchos de ellos son profesionales calificados y muchos otros están recolectando fondos activamente para los equipos de la clínica, como aconsejado por mi confiable panel de médicos y profesionales. Estoy muy agradecido por ello.  

Frente a la clínica

 

Por el bien de los seres enfermos, en nombre de Vive para Amar, para difundir el Linaje del Dragón, nombraré esta clínica " Clínica Druk Padma Karpo " en tibetano y " Clínica Druk Loto Blanco " en español; de cualquier manera que la llamen, estará bien. Esta clínica es parte de la montaña Druk Amitabha, por lo que el nombre y las actividades de alguna manera deben unirse. También he pedido a uno de mis estudiantes que actualmente reside aquí en la montaña Druk Amitabha, que empiece una página electrónica de la clínica, directamente bajo mi supervisión. Gracias a todos los que se preocupan por mí, por Vive para Amar, por beneficiar a otros, finalmente la clínica se materializará pronto.


Loto Blanco o Padma Karpo es el nombre del IV Gyalwang Drukpa, el más grande Gyalwang Drukpa de todos. Tuvo cientos de miles de discípulos que lograron la iluminación en una sola existencia; a partir de él, muchas ramas del linaje aparecieron. Cada vez que leo su biografía, deseo ser como él, para que nuestro linaje sea fuerte para beneficio de mucha gente, muchos seres. Ni por un momento dejo de preocuparme del desarrollo de nuestro linaje y de la espiritualidad, en general.

 En lo más profundo de mi corazón pienso que el budismo, en particular las enseñanzas y las bendiciones de nuestros más de 800 años de legado, debe ser capaz de comunicarse y beneficiar a las gentes de hoy. El Loto Blanco no nada más da el sentido de la pureza sino, también, el sentimiento de fortaleza, la fortaleza de un loto que es capaz de crecer en el lodo, nutrirse del lodo como samsara y crecer como un loto bello que simboliza la Iluminación y la fortaleza y energía de las actividades que benefician a otros, La Perfecta Iluminación es algo que nada más se puede lograr al estar involucrado con el entendimiento devoto de las actividades en samsara, sin el menor tinte de ego y de sí mismo.


Muchos de mis amigos y colegas tienen problemas con colaboradores y bienhechores quienes muchas veces quieren controlarlos a ellos y a sus proyectos en el nombre de ayudarlos o en el nombre de beneficiar y ellos tienden a perder la dirección y manejo de sus propios proyectos que han iniciado originalmente para beneficio de los demás; entonces el proyecto se convierte en una lucha de poder y una exhibición de egos. Me alegra que hasta ahora ninguno de mis amigos y estudiantes, quienes me han ayudado mucho y a mis proyectos, han pensado siquiera en controlar mis proyectos o mis actividades o a mis seguidores en nombre de ayudar o mantener.

 Por eso es que la montaña Druk Amitabha y las actividades aquí están inspirando a mucha gente, porque ninguna actividad está contaminada por egos individuales, diría yo. Espero que esta clase de espíritu y actitud hermosos, que se necesitan mucho para una auténtica comunidad espiritual, duren por siempre, cuando menos, para mis organizaciones. Ayudar y beneficiar a otros, si se hace desinteresada y abiertamente, alegre y armoniosamente, tendrá no nada más un tremendo impacto positivo en otros, sino también innumerables méritos para uno mismo.   


CLÍNICA DRUK PADMA KARPO / CLÍNICA DRUK LOTO BLANCO
JUNTA DE GOBIERNO
  1. XII Drukpa (yo mismo)
  2. Bairo Rimpoché
  3. Khamtrul Rimpoché Jigme Pema Nyinjadh
  4. Drubpon Ngawang
  5. Pemba Tsering
  6. Lama Surya Das
  7. Marie-José de Quevedo
  8. Felix Lim
  9. Dr. Jeffrey Lee
  10. Michael Kern
COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN 

Presidente

XII Drukpa

Director Médico

Dr. Thierry Dupart

Consejeros Médicos

Dr. Philip Cronjagger (Jigme Senge)
Dr. Cecile Dupart

Asesor de Enfermería

Jocelyn Siret

Contralor

Jigme Migyur

Administrador

Rigzin Lhamo

Asesores de Administración

Helga Hirschberg
Jigme Samstan Choedren, Jigme Sherab Lamo
Jigme Tsondus Choskit

Tesorero

Jigme Phende
Kin Li

Secretarias

Nathalie Lehmingbach
Michel Chaouad

Asesor Técnico

Wangdu Tsering

 

AUDITORIO DRUK PADMA KARPO 


Cuando me surgió la idea de este auditorio, no nada más para el próximo Concilio Anual Drukpa (Annual Drukpa Council), sino también para muchas otras actividades que se estarán dando en la montaña Druk Amitabha, Alice Tsang, mi estudiante, amablemente se ofreció a patrocinar todo el auditorio, pero resultó que mi idea de un auditorio para 2,000 personas, sin columnas, costará 7 veces más de lo que ella ha aportado. No quise pedirle que diera más de la que ya ha hecho, ya que también está involucrada en otros dos de mis más grandes proyectos de recaudación de fondos. Cuando ya estaba a punto de olvidarme del asunto, Jigme Zangmo me ofreció donar una gran parte del auditorio; ahora que ya estamos cubiertos con 60% del costo y el hijo de Zangmo hizo un diseño muy bonito, decidí empezar la construcción casi de inmediato. En el futuro cercano, cuando las 300 monjas nuevas vengan, el auditorio también estará listo para sus prácticas y otras actividades para muchos de ustedes que estarán viniendo de tiempo en tiempo, visitándonos y uniéndose a nuestras actividades.  


También estoy contento que Philip Jigme Senge, mi discípulo laico número 2, vendrá pronto a administrar la obra para mí. Los alemanes se conocen por ser muy disponibles y sensatos para muchas cosas; realmente aprecio su ayuda. Mi gente va a poder aprender mucho de él.
Bueno, la verdad es que tengo más de qué hablarles, pero de Nuevo, me tengo que ir. Les volveré a escribir en unas horas.

(C) DPPL-Spanish México 2012

joomla template